POPPUR爱换

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

搜索
查看: 6234|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

求翻译器~~~

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-5-24 21:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
求翻译器~~~- e( b) S# y# ^* o) Z& J
看到会谈之类的..语言不通.耳朵带个就行了.
7 \5 p$ t7 n0 q% `# w. Y/ N一直搞不懂这个东西是有工作人员翻译后念出来通过耳机传送给人.: |! K: w4 V2 w" [
还是就是机器直接翻译的.如果是的话就牛X大发了.我也想要一个:(
2#
发表于 2007-5-24 22:24 | 只看该作者
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:06 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 22:24 发表
5 ^$ e9 Q3 V% x9 A1 G7 A* k6 A现在有种收入很高的工作,叫做同声传译

! V: R. N4 g: f2 q# a6 K3 c! P有木有不用人的..
; y- q* u$ g7 [: M4 ~& j完全靠机器的:huh:
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-5-24 23:10 | 只看该作者
好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:11 | 只看该作者
原帖由 姜太公 于 2007-5-24 23:10 发表
8 o) w# `& h4 H* U好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p

; e9 `% o6 v6 ~4 l* [瞎说.人哪能翻译出牛X来(_( 8 ^# r+ |4 f; R0 p% W" c
看看金山快译翻译的都牛X啊..人怎么能比得了呢:lol:
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2007-5-25 00:03 | 只看该作者
有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow4 m" y3 s* b% S' O* M) z/ A- F$ B

+ a& V/ q7 m- ]- @) i% G* A我听这个有2年多了 受益不少
' Q" F; n2 I. v- Z* T2 A
* _' H9 l4 j6 a- I, Gmms://152.2.63.68/WUNC
- P* Q8 R+ `9 Z4 x& \1 S( G# B/ s* }/ r6 U# M& a9 v/ `0 ], Y
http://www.npr.org/
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2007-5-25 11:15 | 只看该作者
原帖由 demo1 于 2007-5-25 00:03 发表
- j: K8 l& h4 h4 {3 f* z有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow
8 |2 k% i, T3 D4 @& B% O) j- W; N. G; R+ f% c/ _; @1 f
我听这个有2年多了 受益不少) I  g/ {" O2 Z* b
2 J) E4 w9 r  {* K: t+ ~
mms://152.2.63.68/WUNC3 s' J2 M' B$ S+ S

8 V* E! Q8 G, f6 Q3 D5 ~- v1 Chttp://www.npr.org/

0 ?0 U  [$ `" m! g) Z:blink: 我还不如听相声呢(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2007-5-25 12:08 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 10:24 PM 发表 + Y0 F# V) {8 o) V' _
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
  g% t5 n; v3 {6 h
9 x2 S: d) G+ O1 l9 ]/ K
做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2007-5-25 12:22 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表 5 X7 d' ?! v7 V6 u0 z. [
  L  [- h1 F/ E: u

0 a( p" }  f9 @1 J做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译

: ~- n8 [# M) {3 N7 W9 }% `累你个头.... W6 C1 q( V5 i/ L2 T3 C- h7 i3 R: A
看到钱就不累了(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-24 23:06 发表 " R( U/ s  e" W  w# C
7 s, Y: X' _$ R1 m1 ^' _5 O0 W$ i
有木有不用人的..
8 P$ e2 @$ G1 D( C, X1 z2 g完全靠机器的:huh:

/ Y/ z3 R( y$ p8 M) R下个世纪可能会有
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表 5 ~; W$ f7 b6 r' u% D+ ?; k

, O1 x8 F+ v! N* G; k: t4 p2 ^" w- l0 L$ a4 P
做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译

4 p) R/ d  h& G的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练% {4 j) }# N" C" s$ q9 H3 D- u9 F
你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2007-5-26 17:55 | 只看该作者
NPR难度很大,比VOA和BBC都难
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2007-5-26 17:58 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-25 02:10 PM 发表
+ n" |7 x5 _6 l+ y2 N8 b# a9 L+ L* w8 w" T, z, s
的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练# z$ O$ v" ^5 b5 v- j
你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?
# _7 g& o5 j1 {9 r) O

9 R5 |- F+ }* r9 {3 J一场2小时左右的重要会议一般都至少准备三个同声翻译人员的,每个人坚持20到40分钟,轮换着翻,不然一个人精神上绝对吃不消
回复 支持 反对

使用道具 举报

茫子 该用户已被删除
14#
发表于 2007-5-26 18:07 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2007-5-26 22:43 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表
( x$ F0 q: x; _7 j
7 l- `; A. v  V: ?1 H这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上

- r6 X. V2 o+ c: H3 c/ U这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2007-5-26 22:49 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-26 22:43 发表
/ c% j, ]7 ]5 q/ I6 M1 k
0 z6 Y, r' i+ P6 [/ ~! r" E, M这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的

0 v& J4 G% u* `. U% f* @+ c" ~我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2007-5-26 23:05 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-26 22:49 发表 " l) n9 c3 Z3 Q+ |

. Z/ X0 T! b0 }- G我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:

% V* \' u- L& j4 F$ t( U" f" C% v

; h* \7 N/ S3 S" o7 U( {(_( 你居然忘记的你的 星球语言3 b& }5 ]8 a& h: g
9 K. ]+ N+ m1 i9 W
国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2007-5-26 23:09 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 23:05 发表 3 J5 W+ e1 ~1 M1 Y5 n

/ m* o6 N) Z2 k. t8 J: Y! V( Q' b- E/ F) M
0 J+ v0 k6 C/ w, N# b3 _
(_( 你居然忘记的你的 星球语言
  b7 U) B8 t* {# a$ x
* {8 h) v- o0 {. d  K3 u3 X国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:

  h1 o, I' X. y* [:a) 我倒是忘记了我还有一独门语言....
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2007-5-26 23:23 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表 ; b2 M- S4 o/ d4 _5 p; x
. S, p+ v8 j; C, \. n2 D
这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上

. p5 d( q1 p7 K" L8 w& _  l
5 X4 o) h5 ^/ f: M按小时收费,按会议的重要程度收费。
( ^8 k  L' x* w- Q  f" y1 V
. }% B) x9 z# @9 Y; `5 E( n$250/小时都是便宜的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2007-5-26 23:37 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 11:05 PM 发表 4 X: ~4 ^6 |; x; x& l2 I

3 |/ E* G4 h- x
; J4 k% @' b( o0 x; B/ r' S, F8 F2 L+ W+ X; w4 s
(_( 你居然忘记的你的 星球语言5 g& P. t8 I% Q/ ~: n

5 F& \+ a. a+ T/ e国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:

$ t7 k# k% r2 M1 K$ q, v  D# ]
( p9 l7 {. D5 m: Q那个不是同声翻译:lol: ' o- g. d& C# ?- p3 z& Y" k

+ J* @6 o: M6 u真正的同声翻译一般是只闻其声不见其人的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告投放或合作|网站地图|处罚通告|

GMT+8, 2026-6-4 16:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 POPPUR.

快速回复 返回顶部 返回列表