|
原帖由 jakenchao 于 2007-12-4 00:14 发表 ![]()
这位仁兄可以翻译一下日文里“御手洗”和“手纸”的中文意思:devil:
明明是智商有问题,学都学走样了
文化的交流是多向的,并不是单方面的灌输,中文的现在词汇很多是从日本学来的,象"科学","政治"这些词(远远不止,非常多的),是日本人先发明使用,中国人后学的. 日本是一个善于学习的民族,这个民族的潜力是很强的,同是古代中华文明(喻之为霍元甲)的传承,现代中国这个嫡亲传人(不妨称之霍东阁)所学习继承的很大一部分来自祖宗的外姓弟子日本(不妨称之为陈真陆大安). 请记住,现代中国和古代中华文明不是一体,而只是继承人,日本是另一个继承人,现代中国是嫡系,日本是外姓,但是显然外姓弟子比嫡亲发展得更出色,嫡系心里酸酸的,常常误把自己当做自己的祖先了,幻想以为自己就是自己同门的师傅,其实只是师弟. |
|