POPPUR爱换

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

搜索
查看: 5977|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

求翻译器~~~

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-5-24 21:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
求翻译器~~~. n9 T- @: B8 n. H) V4 T: d3 I) V+ {
看到会谈之类的..语言不通.耳朵带个就行了.5 g7 q' z6 T- h" n% ?
一直搞不懂这个东西是有工作人员翻译后念出来通过耳机传送给人.$ ?, T/ `/ e3 h
还是就是机器直接翻译的.如果是的话就牛X大发了.我也想要一个:(
2#
发表于 2007-5-24 22:24 | 只看该作者
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:06 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 22:24 发表
! m% r. F; f) t! o( x# _; G* L) N现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
+ g: a% B( Z" I
有木有不用人的..  }5 _  u8 X) v6 V2 Z9 K
完全靠机器的:huh:
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-5-24 23:10 | 只看该作者
好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:11 | 只看该作者
原帖由 姜太公 于 2007-5-24 23:10 发表
5 F/ n: q9 `" Z; Y好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p

  N' M! u$ c" K/ O+ L$ h瞎说.人哪能翻译出牛X来(_(
" e( O0 ?- X3 c) g0 Z看看金山快译翻译的都牛X啊..人怎么能比得了呢:lol:
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2007-5-25 00:03 | 只看该作者
有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow
+ `/ N/ E5 e, t% M$ D0 N  {8 A; F
我听这个有2年多了 受益不少
" L$ u# f4 L8 U9 W& A' S( Y- _3 |0 y& i0 d5 P6 k& l
mms://152.2.63.68/WUNC- \; a8 V' C. ~0 i  Q' z7 I5 n" R

) k5 N" I" K- s/ X8 vhttp://www.npr.org/
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2007-5-25 11:15 | 只看该作者
原帖由 demo1 于 2007-5-25 00:03 发表
& R2 K' `( W) i有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow' m% d; {* ~7 B- X7 f% U) D

. s1 u7 {: f1 V# @- Q% Y5 J. H我听这个有2年多了 受益不少, j7 ]0 k& L3 M- g6 J8 W

& ~9 ]" p% x* G& ~4 s3 tmms://152.2.63.68/WUNC. H3 r, t# e3 X1 E

8 y# J: ^+ z% G8 v9 O. ~! Ahttp://www.npr.org/

2 C- |1 r3 c% g9 g2 C, c6 W: R:blink: 我还不如听相声呢(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2007-5-25 12:08 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 10:24 PM 发表
* Y; v  }) I& D; k% u5 W现在有种收入很高的工作,叫做同声传译

, U. L" }( Z. L$ A/ B  d
9 w4 C. H* _' z+ Z7 a" H做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2007-5-25 12:22 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表
" j5 `4 J! G, r
4 z  H9 m0 _8 a$ k( F
8 B6 E: L; s3 p* F* m( l做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译
, F5 o# f- l4 ~% J4 ]  a; w+ q- [5 X
累你个头...
5 g& k: N' c5 l1 O$ W" c+ Z3 ^看到钱就不累了(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-24 23:06 发表
4 f' C5 ~* \0 `8 s8 G, N0 x+ N1 ^: t2 L2 |# L! q
有木有不用人的..
- _: o" W0 N% h! ~& G7 O/ y完全靠机器的:huh:
- E( f; K5 V4 v, ^# e- r
下个世纪可能会有
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表
1 L3 i" e- Z1 [: \0 I. [$ @8 w$ L/ a% \; C

9 H* \% E9 B0 G0 M' P7 M8 i做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译

# f- o8 J' Z) p* z: V8 k* |的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练( K/ d( c" b! @# {2 x
你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2007-5-26 17:55 | 只看该作者
NPR难度很大,比VOA和BBC都难
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2007-5-26 17:58 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-25 02:10 PM 发表 + q. o7 w+ V. n) X* h, R7 L4 [1 E

: m. z1 S* y5 _. S. L+ n的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练9 c5 w. z+ L1 M4 K* D% r: a% X/ ?
你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?
4 d4 ?) z, {1 k) [8 a9 S* r1 ?

+ q6 t( ~5 L- D9 \( x- W一场2小时左右的重要会议一般都至少准备三个同声翻译人员的,每个人坚持20到40分钟,轮换着翻,不然一个人精神上绝对吃不消
回复 支持 反对

使用道具 举报

茫子 该用户已被删除
14#
发表于 2007-5-26 18:07 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2007-5-26 22:43 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表
6 N# x* K  b3 G5 E! ?
3 {: y- N. Q7 ~/ `. z这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上
* s" e# k* I8 s: p2 a; S5 z3 `
这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2007-5-26 22:49 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-26 22:43 发表
% R) u# a1 y* G3 l
: |( m* G! \  U6 N- U这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的

! @" q" e6 m9 f$ `8 L我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2007-5-26 23:05 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-26 22:49 发表
; m1 k+ O3 z+ Y& l0 Z& I' G) Z" T9 L" I. j- F4 z
我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:

8 c: _1 g& q# r0 M# f* U( k2 H
$ Z+ k3 h* a2 U, \( Y
$ Z! J- |$ k/ B+ K' n(_( 你居然忘记的你的 星球语言
9 Y! K8 v% m& g9 I$ Y0 a
/ M: f0 j  m( t, F+ C& A, P$ S国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2007-5-26 23:09 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 23:05 发表 : ~7 Z0 Y' |" w" Z* w

2 C: K+ V4 `: O( a+ M5 k: X2 O9 J1 V) g3 I, z2 P* |" T7 I4 k: @: n
, N! O* H8 |/ k7 z8 @5 ?5 a9 H  u
(_( 你居然忘记的你的 星球语言
6 u7 ?3 V4 H0 X1 J: B; E+ p) J% p! n: B. _
国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:
: g, F( ]9 ~) k/ n1 u8 C  j: z, v
:a) 我倒是忘记了我还有一独门语言....
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2007-5-26 23:23 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表
; M. `0 ]" b9 t" r8 U& s
9 ]; u( Q5 s3 o2 j; r这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上

/ {+ Y2 @% l5 t2 {1 p$ v7 ~1 @( J+ z
按小时收费,按会议的重要程度收费。
/ t- X8 u. F9 O6 u9 M9 f: A9 B8 I4 P& e: C! m  I
$250/小时都是便宜的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2007-5-26 23:37 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 11:05 PM 发表 + n' _  u; C4 k

- G+ _: I4 w7 w$ q# K' k* g. }+ x) a" {2 k1 a

- s6 H' I' `2 m4 D(_( 你居然忘记的你的 星球语言2 v% m4 ]% _& p7 d! b! f
% I& a' k' r6 ]0 r( E+ C) E  @+ }
国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:

* v$ C4 N! O& [! v3 a4 R
; A- _% J" ?0 z/ ^4 j那个不是同声翻译:lol: - X! _1 l# m$ v& B  m

+ ]5 Q; [2 ~! \/ @0 }真正的同声翻译一般是只闻其声不见其人的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告投放或合作|网站地图|处罚通告|

GMT+8, 2025-12-22 19:48

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 POPPUR.

快速回复 返回顶部 返回列表