POPPUR爱换

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

搜索
查看: 2520|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

大家有没有遇到过比如从伊美姬下的ape,cue里面的字乱七八糟的?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2006-11-2 23:17 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
不是简体,也不是繁体
' M) Z$ D6 v, Q" V8 a8 O' j比如
0 A2 ]( v9 z! F6 j! |' y: {& b% Z1 j  _+ o. s  y7 E
REM GENRE pop$ e' W6 o; x- `$ `, B
REM DATE 2004
3 `5 o9 R* s0 TREM DISCID 800A320A
5 G9 Y0 ?4 Y' X1 |9 d' R7 xREM COMMENT ExactAudioCopy v0.95b1+ V* l$ o& j( P) j* t$ }
PERFORMER "㏄肚动"
/ C* y& V& Y5 g! GTITLE "╧???瑅 Disc1"
' ?: x0 K; [7 O6 U- i' G8 iFILE "CDImage.ape" WAVE6 K" f, Q3 m* @7 U# |- u1 e2 y. A
  TRACK 01 AUDIO. E4 h! a" L% y& G+ P1 |4 R
    TITLE "钵??"
' y" j2 }7 }8 J" y1 i9 |    PERFORMER "㏄肚动"
. d- q# @7 ^* X/ D- W+ E    INDEX 01 00:00:00! v$ {/ {; n" [0 W9 S2 A9 z( D! S
  TRACK 02 AUDIO
+ B: ?0 o, \$ y0 l& ~( T7 X2 l  v$ G5 p    TITLE "╧???瑅"+ e* F2 \( T' ?  P. y# V
    PERFORMER "㏄肚动", `% z. e1 D' H
    INDEX 00 04:10:48/ q7 k9 _- f. w2 d( I! l
    INDEX 01 04:13:48
! y3 N" Q& T- L5 ?. [. ]9 J& q  TRACK 03 AUDIO
/ A" g1 X/ s" z8 t% m; x, [( U    TITLE "稲???Α"7 P4 g0 g4 U# Q
    PERFORMER "㏄肚动", W9 K0 T) ]0 W
    INDEX 00 08:11:69/ w4 {  o# s. N# j
    INDEX 01 08:15:69* H/ k# t' O9 b( \* I
  TRACK 04 AUDIO- D0 |7 H# p: g; _! B5 Y
    TITLE "临?"
# @" x4 a7 L# p9 |    PERFORMER "㏄肚动"1 B2 v# q7 u' f& q2 r8 U
    INDEX 00 12:18:02
1 W% [0 K9 i( o8 |' Y: U5 f: v    INDEX 01 12:23:014 l. F% ~# Z. I! e% ~2 {( Q7 D) C
  TRACK 05 AUDIO, Y/ d. q1 k; o3 a. R1 s/ N
    TITLE "ア痸??"7 r! q& S1 a$ }3 _
    PERFORMER "㏄肚动"
* o3 V, v' d% G$ `# Q% _+ J    INDEX 00 17:12:62
' u8 y" b  O- S    INDEX 01 17:15:61
: k, m4 g) X2 s  d' m8 p* M  TRACK 06 AUDIO" o1 c( R2 [) G
    TITLE "程稲????"
, l. I' B* V: P) \1 U    PERFORMER "㏄肚动") ^' j( X* H  [9 v
    INDEX 00 20:23:677 J# g5 K& V, s) u; ^# V
    INDEX 01 20:26:67) b- j# L7 L8 L+ f# a; ^
  TRACK 07 AUDIO
  x/ H" `# e# U' J2 z6 z    TITLE "琄ぱ??选胠礚秨"' }; _7 ?3 q( P; u& P
    PERFORMER "㏄肚动", K0 |; F6 G% ?) E$ k  @* j
    INDEX 00 25:24:04( w: I+ V8 p9 [! P0 M( P" G7 J7 h% @
    INDEX 01 25:27:03# E- C' K* b) d; C% [" S
  TRACK 08 AUDIO: Y0 L$ d' k- g. H  l
    TITLE "稲?ら狜る辅"& V/ b$ _4 O. Y! Y) N
    PERFORMER "㏄肚动"( B* U& r! m3 q! `$ W7 o2 J, p; Q
    INDEX 00 30:28:00+ I: k8 s5 m  H3 }6 E/ D
    INDEX 01 30:31:00
/ x" U6 P( k; }- ^  TRACK 09 AUDIO
) r, c% F+ k; v2 ]+ v+ g    TITLE "繦??"
+ k  K) K; y' I# r* Z/ L4 o    PERFORMER "㏄肚动"
8 T+ j/ C& ]! p' L* ]    INDEX 00 34:35:347 s* J8 C! w. s% e& C" h+ `
    INDEX 01 34:40:34
% r6 I+ r7 |& N3 M) D  TRACK 10 AUDIO- N( L2 h7 P5 H( C/ Y9 ~" a
    TITLE "?璶?临??и???﹋ゝ?ЮΡ?"
+ ^, J6 {$ w) e% D    PERFORMER "㏄肚动"4 n' a0 T, T% r" e- V9 w
    INDEX 00 38:28:38
$ m1 j. S+ t; S6 v% C    INDEX 01 38:32:38
+ z" R. d  ]# g0 e: ]:funk: :funk: 8 l5 p( }1 V6 Q! i7 r5 ^

7 ~- I9 S' {+ E6 b这种该怎么翻译过来啊,我有很多这种ape 郁闷:funk:
2#
发表于 2006-11-2 23:33 | 只看该作者
搜下这只碟的信息自己改过来就行啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2006-11-2 23:35 | 只看该作者
找个工具转成简体就可以了
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2006-11-3 07:28 | 只看该作者
REM GENRE pop4 ]4 y9 M4 x1 C/ D. V' B  a
REM DATE 2004
. t, p* m/ D$ T, T: ?% m, q9 ^# i& U" zREM DISCID 800A320A
% c% ~, b9 t5 J2 u/ }# lREM COMMENT ExactAudioCopy v0.95b1
7 ^5 ~' k- S4 i1 l6 l7 F; Q. S  cPERFORMER "周傳雄"
' j; H+ i! v/ \% pTITLE "男???洋 Disc1"
% y" G! i- G# LFILE "CDImage.ape" WAVE
* K* o6 S" g( f9 H# w  TRACK 01 AUDIO: ]% C: ]9 H6 N- X7 q( N
    TITLE "異??"
$ ~5 o* s9 V9 A$ I    PERFORMER "周傳雄"
1 Z, g5 b7 [' J7 d/ E2 P* O- G    INDEX 01 00:00:00' T9 D) y7 S# F/ p* t
  TRACK 02 AUDIO( g0 p7 _& u! @6 m% y
    TITLE "男???洋"5 y) r$ t# M5 Y& _  Y
    PERFORMER "周傳雄"/ X+ A! ?7 A1 }0 r# P1 _
    INDEX 00 04:10:48+ y: i6 k: J1 a' [. j- x& n4 B
    INDEX 01 04:13:48
4 e+ b; k4 l, ^) c  TRACK 03 AUDIO* b# `+ ?7 W, P4 f
    TITLE "愛???式"
; X$ @( ?4 \- ~    PERFORMER "周傳雄"3 Q9 e6 C/ L3 c3 M6 ?  f0 @
    INDEX 00 08:11:69- o4 d) \& i3 k
    INDEX 01 08:15:69( M4 i: D# S9 A, F" l. r) `% a* V
  TRACK 04 AUDIO6 k/ o8 s% ^0 q8 G* M0 q4 k5 t1 M4 t
    TITLE "還?"/ n5 G7 T; f8 \
    PERFORMER "周傳雄": L( {( l" a! E0 c- [7 W
    INDEX 00 12:18:02) D6 \% H8 s1 S. ~+ P5 c0 E; C' s" W
    INDEX 01 12:23:011 S6 C) K5 _, m7 b8 j+ o8 y
  TRACK 05 AUDIO
% a9 E; d$ s! [+ V4 k+ O8 B    TITLE "失眠??"7 ?6 Y/ o1 I0 B! P: T, M4 q% S; l* ~
    PERFORMER "周傳雄"
, S0 b9 x7 c. F3 O8 \% X( S    INDEX 00 17:12:62
8 m$ l2 |- C; R* n; _! `' ?    INDEX 01 17:15:61
. O% R# M- a, C% g& D  TRACK 06 AUDIO
5 g9 U$ V, E2 n7 u3 w6 S    TITLE "最愛????"& V+ [  }% T# U
    PERFORMER "周傳雄"
5 I2 l) L2 V8 z0 Y8 n  F: h    INDEX 00 20:23:67
9 Z8 V/ A8 j8 D. x, A: ~    INDEX 01 20:26:674 |6 J1 L& Q# @" `7 }9 i$ {
  TRACK 07 AUDIO
) X, g8 ~. @5 n$ V* a6 d    TITLE "春天??恁攏無開"2 W3 H, S- H2 q( L
    PERFORMER "周傳雄"! k4 a" m! g" R" f! p0 t. |% \
    INDEX 00 25:24:040 C( Y/ E8 x, ^- ~2 ?! s( e1 Q: M
    INDEX 01 25:27:03
3 k* @7 U) _; D- H) _* ?  TRACK 08 AUDIO5 I$ `% ^' X8 M* H& I. p+ M
    TITLE "愛?日昇月落"
9 V! f. B$ U( T" @    PERFORMER "周傳雄"
5 ~( x1 z5 p5 G" f8 U' k    INDEX 00 30:28:00
0 k. A) T1 r. t& i    INDEX 01 30:31:00' G) w! R7 N7 s8 u
  TRACK 09 AUDIO
- K7 K$ W) k( S3 F4 ^( a  I    TITLE "隨??"" d  D$ J9 t4 o3 ~: n' t
    PERFORMER "周傳雄"
& V' _8 A3 q: }! o& r    INDEX 00 34:35:34) D6 M' m$ \, R3 S9 Q: O
    INDEX 01 34:40:34
  e  E; f: ?  T. S1 {  TRACK 10 AUDIO
6 G+ ]! W/ V* G; s' N7 q5 E    TITLE "?要?還??我???姐妹?尾曲?"- Y5 l- p" W0 C5 L* |
    PERFORMER "周傳雄"
& n' s- J' h" q: o7 G7 ~    INDEX 00 38:28:381 \/ `- }: k" v+ i
    INDEX 01 38:32:388 ^% d1 V6 c+ W+ \; @' m  i
-----------------------------------4 M; {9 s, g" u" Q9 [' L. p
空白的地方就没办法了,因为楼主发到帖子上的过程里就没了。4 ^: e$ v1 Y  _1 q
对于这种情况,用IE(或者其他的浏览器也可以)打开CUE文件,然后选择可能的编码方式(繁体的Big5,日文的Shift-JIS等等)即可。很多编辑器也有这功能,不过还是浏览器最方便。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2006-11-3 10:25 | 只看该作者
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2006-11-3 10:27 | 只看该作者

1 K  o( s( j: r7 c; S* O* |5 ]/ G4 N  I7 R: E
找到文件信息3 U6 U' N  _8 b1 Z4 J$ c
* `) R- D2 ?  R2 S* U6 X

: j. [* m5 j. o. e) l! k) [* I! j' O+ d+ S7 }$ ?9 a! H  J
1 A5 r: J1 J, j' W4 D
勾打上,找到繁体中文
! x. Y) Y% x0 [. O% A
" `" n& G0 L) {, m3 f8 M4 m
! J( h7 G1 u* \4 x/ {% B1 m5 ]
1 O! ^! Q' k0 O- O
4 K9 o! p  a- W, R5 I1 c, t, ^+ W! p- V: L! M
一首首更新就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2006-11-3 11:15 | 只看该作者
哇  万分感谢 原来foobar就可以了w00t) ) D9 S" p( [6 k, [4 D
这个问题困扰我1年多了:a)
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2006-11-3 11:23 | 只看该作者
原帖由 heavenboy 于 2006-11-3 11:15 发表
6 A% S( I' ~% M/ \5 O# X哇  万分感谢 原来foobar就可以了w00t) 1 K+ a. R/ Q- u5 `$ C8 T3 w
这个问题困扰我1年多了:a)
, C& }8 {( D' \1 N4 S9 p) K
偶也经常遇到这个问题,FB好象也不行,你是怎么整的?:huh:
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2006-11-3 11:37 | 只看该作者
上面的图说明了啊  k* `3 C& t; H5 C9 h1 Y4 K
foobar里面的文件信息界面里面,点那个 代码页 改成繁体big5就可以了正确显示了,然后还可以放到word里面繁体转换成简体了:a)
' A9 ~  E/ n* y
5 S  E  O) h; y; [, K2 b+ a- s/ [应该要用国内汉化集成插件的foobar才行的
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2006-11-3 11:42 | 只看该作者
w00t) 回家试试
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2006-11-3 21:16 | 只看该作者
:wacko: * N  A) q6 O  U
LS???不会吧???
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2006-11-4 11:32 | 只看该作者
原帖由 heavenboy 于 2006-11-3 11:37 发表' M. x7 F& G  l
上面的图说明了啊* G+ O$ o( N; C# B! i' v
foobar里面的文件信息界面里面,点那个 代码页 改成繁体big5就可以了正确显示了,然后还可以放到word里面繁体转换成简体了:a)
% ]7 ?. m1 |: L5 B% M% }4 Q5 q# \# u; T
应该要用国内汉化集成插件的foobar才行的
  b; Q. }6 B9 E0 J& V0 J
原来如此……偶的FB里好象没有这个插件,,,DOWN一个先
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2006-11-4 11:49 | 只看该作者
了解 !!#。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告投放或合作|网站地图|处罚通告|

GMT+8, 2026-1-14 23:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 POPPUR.

快速回复 返回顶部 返回列表