POPPUR爱换

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

搜索
查看: 6038|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

求翻译器~~~

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-5-24 21:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
求翻译器~~~
- |! |' C; S4 _看到会谈之类的..语言不通.耳朵带个就行了.; Q0 O4 f% V& p8 h# b
一直搞不懂这个东西是有工作人员翻译后念出来通过耳机传送给人.5 c3 z# M  u# K: p- b
还是就是机器直接翻译的.如果是的话就牛X大发了.我也想要一个:(
2#
发表于 2007-5-24 22:24 | 只看该作者
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:06 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 22:24 发表 3 j6 h' l! ]9 y; L$ ?4 o7 E
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
! j6 H6 z) A9 Q1 K: L
有木有不用人的..
9 ~- q5 w7 _0 o0 y! c7 @( `完全靠机器的:huh:
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2007-5-24 23:10 | 只看该作者
好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2007-5-24 23:11 | 只看该作者
原帖由 姜太公 于 2007-5-24 23:10 发表 3 |6 {6 S# ]8 a: z: ^7 ~
好像是有的吧,不过不管怎么说,还是人翻译得牛比:p
* N- I9 X: M: Y- ?
瞎说.人哪能翻译出牛X来(_(
0 E8 Y) n# f; y( J+ q  e看看金山快译翻译的都牛X啊..人怎么能比得了呢:lol:
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
发表于 2007-5-25 00:03 | 只看该作者
有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow' [* e* `) C, w0 q# X) ?* ~

8 z5 O% R2 L8 X( {, J# d) N我听这个有2年多了 受益不少
5 d! S$ o) @$ E3 M+ W4 q
% y2 y, ?" u2 E+ |mms://152.2.63.68/WUNC. f5 p" b* [; O1 P
( i6 T  a  E- l6 _0 q
http://www.npr.org/
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2007-5-25 11:15 | 只看该作者
原帖由 demo1 于 2007-5-25 00:03 发表
5 D+ G( _) a# e# T有空听听这个,对听力十分有帮助 npr 一个米国电台广播 质素相当高的纯talkshow7 h7 T- p) l# `. R
0 x$ _" S. H! N2 h
我听这个有2年多了 受益不少
3 q1 W' {+ k  `8 X
4 w. W1 z8 T9 ~$ G5 S, V( gmms://152.2.63.68/WUNC
3 M5 A+ p% V  g/ h& Q7 M7 p. k& [' ~5 `: S0 ]- |
http://www.npr.org/
! D" {, p) @, y) i
:blink: 我还不如听相声呢(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2007-5-25 12:08 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-24 10:24 PM 发表 ! a6 H& F% V: m  e* ^
现在有种收入很高的工作,叫做同声传译
  y4 L: ?6 e& q) V

) C1 T* o6 U' A5 ]" I5 {( K, @0 |9 F* Y- v做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
 楼主| 发表于 2007-5-25 12:22 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表 : l/ l4 B+ @% y/ K

) U$ G4 ]; W# y/ A) p* Z6 y9 N" s
做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译

' U( c; A8 G* _8 J% F6 b0 V累你个头...( D4 z5 B0 L' a
看到钱就不累了(_(
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-24 23:06 发表 3 y# c$ O% ?- i

# d9 h9 L0 A  Y) X! W4 z8 V有木有不用人的..6 @6 y9 ~0 r8 F7 i% N
完全靠机器的:huh:

8 M4 o" f* J/ r" h( T; t下个世纪可能会有
回复 支持 反对

使用道具 举报

11#
发表于 2007-5-25 14:10 | 只看该作者
原帖由 chairmanai 于 2007-5-25 12:08 发表
( j$ [2 K; X" h" b& q/ y* M7 F9 T. S* z* b0 G

3 \/ z2 U8 ?+ P0 Y* w& P* G- k做这个精神上很累的~~~一场2小时的会议一般最少配三个同声翻译
) y/ o( V! B& W
的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练
1 T$ Q0 S# F- g' p+ Q你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?
回复 支持 反对

使用道具 举报

12#
发表于 2007-5-26 17:55 | 只看该作者
NPR难度很大,比VOA和BBC都难
回复 支持 反对

使用道具 举报

13#
发表于 2007-5-26 17:58 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-25 02:10 PM 发表
* Y# i. j3 F  v1 \3 X) m4 K" {* l+ Y4 p
的确……精神高度紧张,两种语言都必须很熟练
% y& p( |5 ?. s- `6 J' T) K; q# O你说的三个同声传译是同一种语言还是不同的语言?

, h" |$ [+ Y0 v7 K) _; c3 R; S$ N1 J) z+ ^. W' _: {; U, y- a
一场2小时左右的重要会议一般都至少准备三个同声翻译人员的,每个人坚持20到40分钟,轮换着翻,不然一个人精神上绝对吃不消
回复 支持 反对

使用道具 举报

茫子 该用户已被删除
14#
发表于 2007-5-26 18:07 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

15#
发表于 2007-5-26 22:43 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表 % d# |$ m' u0 H' |

4 x$ c$ A1 l2 t1 o+ A  c; H% I这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上

+ r( q& T6 F- Z: A/ q  y! z" a  [+ q这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的
回复 支持 反对

使用道具 举报

16#
 楼主| 发表于 2007-5-26 22:49 | 只看该作者
原帖由 酷风 于 2007-5-26 22:43 发表 7 `4 R& Y2 {+ a/ \  Q
- q6 O( D8 }/ F) P6 s+ k
这个对人员的素质的要求比较高,国内这方面的人才还是不那么好找的
  x4 _/ c6 g: l
我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:
回复 支持 反对

使用道具 举报

17#
发表于 2007-5-26 23:05 | 只看该作者
原帖由 zhushenxp 于 2007-5-26 22:49 发表 7 p# S7 h. J# @
, a8 V4 l& F1 L, Z4 q( i8 A/ |2 j
我不就是吗..我可以翻译方言和普通话:loveliness:
7 V: _" v( F9 Q, a' \- e
' t9 Y$ D- C) b. ]* L1 ], b2 I) \# I

# \* q0 L1 P) d) p2 S3 I(_( 你居然忘记的你的 星球语言
- O/ D# J( L' [0 T" @
+ G/ t, |5 U8 y: D国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:
回复 支持 反对

使用道具 举报

18#
 楼主| 发表于 2007-5-26 23:09 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 23:05 发表 ; S: ^: _" |9 [

9 ]" F) ~+ M* v. R3 A% h3 Q( I9 s# J7 j3 h
' e8 H3 V" J% P* W+ x! v9 }  P0 n/ {9 N
(_( 你居然忘记的你的 星球语言
) z. D; Q1 r, ^# s6 W' `0 e0 \* O) W$ C- w* v/ ?+ w
国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:

$ M# s' V1 |$ n0 s) S:a) 我倒是忘记了我还有一独门语言....
回复 支持 反对

使用道具 举报

19#
发表于 2007-5-26 23:23 | 只看该作者
原帖由 茫子 于 2007-5-26 18:07 发表
, T" X2 v2 O6 D$ C% g5 ?: [* h/ s3 \1 A. r' L/ i, ~& X9 P# D+ H
这个绝对不假 我朋友做这个年薪20w上
' Q' `9 e/ s, X/ L  `
% i: u. Q8 j, o3 o/ U$ k
按小时收费,按会议的重要程度收费。/ y* P) x7 }- ], _, P  O: E

: Z: h) w. p9 g8 `7 l; D/ ^& l* z$250/小时都是便宜的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

20#
发表于 2007-5-26 23:37 | 只看该作者
原帖由 菜鸟来啦 于 2007-5-26 11:05 PM 发表
7 E6 [: }. @# E2 q  I( K1 M5 }4 A5 @# l0 I) E# \

1 g& \: p% x# H7 A
+ A5 B5 r8 [* P, T% d& m, T(_( 你居然忘记的你的 星球语言$ _$ ?# h3 S6 H1 n8 j

* G9 f  ]' y5 I/ H: J国家领导 接见 外国领导 也没有见到有3个 同声翻译啊...:funk:

* E& s9 J0 z  D4 i1 {; [' T0 |5 V: A
那个不是同声翻译:lol: : g4 G' U  R  v! R: D) v

9 J4 ~7 G! y. B# a, |真正的同声翻译一般是只闻其声不见其人的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告投放或合作|网站地图|处罚通告|

GMT+8, 2026-1-11 22:52

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 POPPUR.

快速回复 返回顶部 返回列表